انسان شناسی و فزهنگ
انسان شناسی، علمی ترین رشته علوم انسانی و انسانی ترین رشته در علوم است.

سخنی در باب الفبای سامی (۲)

مژده صیونیت

اشاره:

مقاله حاضر یک تحقیق کتابخانه‏ ی در مورد مقیسه آلفابتیک زبان‏های سامی است. تاریخ خط و پدیده ابداع آن یکی از شگفت‏آورترین و پیچیده‏ترین اختراعات بشر به شمار می‏رود. به عقیده اکثر محققان پیدیش الفبا و خط حدود زیادی مدیون قوم سامی است. تقریباً تمام خط‏ های جهان از انشعابات خط‏های سامی سرچشمه گرفته‏اند. پرداختن به تاریخ پیدیش الفبا و خط‏های جهان موضوع بسیار گسترده و پیچیده‏ای است که ذکر تمامی جزئیات آن در این مقوله امکان‏پذیر نیست. در این تحقیق سعی شده مطالب مهم در مورد تاریخ یجاد خط‏های سامی به خصوص عبری و عربی در اختیار خوانندگان قرار گیرد.

***

 

مشخصات زبان‏های سامی

۱- زبان‏های سامی فقط بر حروف تکیه دارند و حرکات که در لاتین همان حروف صدادار (Voyelles) یا (Vowels) هستند، در این زبان‏ها امر ثانوی شمرده می‏شود. (مثلا –َ ، ـُ ، -ِ و … ) مانند زبان فارسی در زبان‏های سامی نیز حرکات محسوب می‏شوند، در صورتی که در زبان‏های لاتین حرکات وجود ندارند و این صداها و حرکات در حروف می‏گنجند: مثل e , o, I و…

به این ترتیب می‏بینیم که سامیان، حرکات را با علاماتی که بالا و یا زیر حرف می‏گذارند، نشان می‏دهند. در حالی که آریایی‏ها آن را با حروف متمیز می‏کنند.

۲- در زبان‏هی سامی فعل نقش بسیار مهم دارد: نمایه و اسم‏ها متوجه فعل هستند و فعل محور کلمات است.

۳- در زبان‏های سامی مشتق شدن افعال و اکثر اسم‏ها برحسب اوزان قیاسی ثابت و متشابهی می‏باشد که این امر باعث غنی فراوان این زبان‏ها شده است.

طبقه‏بندی زبان‏های سامی:

دانشمندان معمولاً زبان‏های سامی را به سه گروه تقسیم می‏کنند:

۱- زبان‏های خاوری که عبارتند از اکدی – بابلی و آشوری.

۲- زبان‏های باختری که عبارتند از کنعانی – عبری – آرامی با لهجه‏ هایشان.

۳- زبان‏های جنوبی که عبارتند از زبان عربی با تمام لهجه‏ هایش و زبان حبشی.

شاخه شاخه شدن الفبا

۱- خط سامی جنوبی در جنوب شبه جزیره عرب انتشار یافت و از دریی سرخ به حبشه رسید و پس از آن بین قبیل جزیره‏ العرب منتشر شد و خطوط دیگری از آن زاده شد. از این خط جز قلم حبشی چیز دیگری باقی نمانده است.

۲- خط فینیقی باستان که خط فینیقی جدید از آن متولد شده و با برخی تغییرات به شمال آفریقا و سواحل دریی مدیترانه انتقال یافته است.

قلم یبری (اسپانیی قدیم) از آن به وجود آمده و همه خطوط دیگری که از آن زاده شده از بین رفته است. بسیاری از شرق‏شناسان بر این باورند که الفبای یونانی که ما در همه خطوط غربی است نیز از خط فینیقی اقتباس شده است.

۳- خط عبری باستان که از آن خط‏های موآبی، آدومی، عمونی و سامری زاده شده و از آنها به غیر از مقدار بسیار اندکی از خط سامری، اثری باقی نمانده است.

۴- خط آرامی که اکثر خطوط جهان از آن زاده شده و شاید ریشه تمام خطوط جهان است.

 

خط عبری

 

عبرانی‏ها، خط و ارزش‏های فرهنگی کنعانیان را در قرن ۱۱ یا ۱۲ قبل از میلاد مسیح به میان خود نفوذ دادند. آنها تا قرن نهم ق.م از خط ریج فینیقی‏ها استفاده می‏کردند تا این که رفته رفته خط ملی خود را ابداع کردند.

کتیبه‏ های سنگی به خط عبری باستانی که پیش از اسارت عبرانی‏ها در بابل (قرن ششم قبل از میلاد) از آنان به یادگار مانده در مقیسه با آثار دیگر ادبی آنها آسیب کمتری دیده است. از این کتیبه‏ها می‏توان به کتیبه سالنامه‏ یافت شده در «گِه‏زر» (Gezer) متعلق به قرن دهم قبل از میلاد و نوشته‏های «غار سیلوآمی» در اطراف بیت‏ المقدس متعلق به قرن هشتم پیش از میلاد اشاره کرد.

خط عبری باستان پس از دوران اسارت آنها نیز در روی سکه‏هی قدیمی به یادگار مانده است.

خط عربی جوان‏ترین شاخه خط الفبیی سامی به شمار می‏رود. این خط کمی پیش از ظهور اسلام مورد استفاده قرار می‏گرفت. قدیمی‏ترین نوشته آن متعلق به کتیبه ام‏الجمال (قرن ۶ میلادی) است.

***

اکنون می‏توان به ارتباط زبان‏های سامی از نظر تاریخی پی برد. امروزه نیز زبان‏های عبری و عربی، گرچه در شکل‏ و قیافه حروف الفبایی شباهت نزدیکی ندارند، ولی در تلفظ، ریشه افعال و لغات، معنی و مفهوم کلمات، طرز جمله‏بندی و شیوه استفاده از ضمیر بسیار شبیه به هم هستند.

منابع:

۱- دائره المعارف Judaica بخش مربوط به پیدیش الفبی عبری

۲- تاریخ خط‏های جهان و سیر تحولات آنها از آغاز تا امروز نوشته فردریش یوهانس

۳- پیدیش الفبا نوشته مطران اندراوس صنا (رئیس انجمن زبان‏های سیرمانی در عراق) ترجمه: علی محدث

۴- A story of writing نوشته I.J.A Gelb

۵- The Origin of the writing and our alphabet نوشته S.Mercer

۶-دائره المعارف Britanica بخش‏ مربوط به الفبا

۷- سیر تحولات آنها از آغاز تا امروز نوشته فردریش یوهانس

۸- پیدیش الفبا نوشته مطران اندراوس صنا (رئیس انجمن زبان‏هی سیرمانی در عراق) ترجمه: علی محدث

۹- A story of writing نوشته I.J.A Gelb

۱۰- The Origin of the writing and our alphabet نوشته S.Mercer

 

* طراحی مجدد نمودارها: الهام آبائی