ز.ر: لطفا خودتان را معرفی کنید و بفرمایید در چه تاریخی و به کدام کشور و یا کشورهایی مهاجرت کرده اید و در حال حاضر مقیم کدام کشور هستید؟
آقای زند وکیلی: سیاوش زند وکیلی هستم. در فروردین سال ۱۳۷۰ به کشور ژاپن رفتم و مدت ۳ سال و اندی در ژاپن ساکن بودم.سال ۱۹۹۶ به ایران بازگشتم و در ماه شهریور به کشور کانادا مهاجرت کردم. در حال حاضر شهروند کانادا هستم و مقیم ژاپن. ازدواج کردم و ۲ فرزند پسر دارم.
نوشتههای مرتبط
ز.ر: لطفا به طور مشخص بفرمایید چند سال است که در ژاپن زندگی میکنید؟ چرا بین کانادا و ژاپن ، دومی را برای اقامت انتخاب کردید؟ درضمن ممنون می شوم توضیحی هم درباره شغل تان در ژاپن بدهید.
زند وکیلی: در مجموع تقریباً نزدیک ۱۵سال است که در ژاپن زندگی میکنم. به لحاظ فرهنگی ژاپن به کشور ما خیلی نزدیک است. این یک عامل مهم است که شما در کشور میزبان چقدر احساس راحتی میکنید. دوم، آب و هوای ژاپن متعادل است. کانادا کشور سردی است. من تورنتو زندگی کردم. در فصل زمستان دما به ۳۰درجه زیر صفر میرسه. و ۷ماه سال هوا سرد است.در اینجا میتونم بگم که شرایط آب و هوایی و فرهنگی من رو به اقامت در ژاپن ترغیب کرد.باید اضافه کنم که ژاپنیها مردم دوست هستن و خیلی به خارجی احترام میگذارند.
بعد از ورود به ژاپن، دو سال برای شرکتهای ژاپنی به عنوان معلم زبان انگلیسی فول تایم کار کردم و بعد از آن برای خودم شرکت تأسیس کردم و از آن زمان تا به حال در شرکت خودم مشغول کار هستم.برای اطلاعات بیشتر میتوانید به لینک زیر[مراجعه]کنید. Www.progressjapan.com
ز.ر: آیا همسر شما ایرانی هستند یا ژاپنی و یا …، و آیا ایشان هم شاغلاند، در صورت مثبت بودن پاسخ لطفا بفرمایید شغل ایشان چیست؟
زند وکیلی: همسر من ژاپنی است. ایشان مهندس شیمی هستند و در شهرداری کار میکنند.
ز.ر:آیا رابطهای با مهاجران دارید؟ فرقی نمیکند چه از ایران باشند و یا از کشورهای دیگر و همچنین لطفاً بفرمایید رابطهتان با جامعهی ایرانی مقیم ژاپن چگونه است؟
زند وکیلی: در مورد جامعه ایرانیها، متأسفانه خیلی کم رنگ است.اکثر بچهها اینجا تحصیلات عالی ندارند و نمیشود یک رابطهی خوب با آنها برقرار کرد.کم و بیش رابطه هست، ولی چیز جدی در کار نیست.فقط سلام و احوال پرسی.
ز.ر: به نظر شما مهمترین مشکل مهاجران مقیم در ژاپن چیست؟
زند وکیلی: ملیت در مورد ایرانی ها
ز.ر: آیا ممکن است بیشتر توضیح دهید.
زند وکیلی: بعد از مسئلهی ملیت مشکلاتی که تقریباً اینجا ایرانی ها درگیر هستند، عبارتند از:
ا.عدم تحصیلات عالی که منجر به کارهایی میشود که از نظر اجتماعی در سطوح پایین قرار بگیرن. ـ ۲. عدم تمایل به خو گرفتن به فرهنگ و آداب و رسوم کشور میزبان. ـ ۳. عدم آشنایی به زبان انگلیسی که منجر به تماس کمتر با دیگر افراد از کشورهای دیگر میشود.
ز.ر: آیا در انتخابات سیاسی ژاپن شرکت میکنید؟ لطفا اگر ممکن است هر پاسخی که میدهید دلیل آنرا هم بفرمایید.
زند وکیلی: خیر. من مقیم ژاپن هستم ولی ملیت کانادا رو دارم و حق رأی دادن ندارم.
ز.ر: آیا دوستان خانوادگی تان ، از بین همکاران شما و همسرتان انتخاب شدهاند، اگر اینصور نیست لطفا بفرمایید از چه طریقی با آنها آشنا شدهاید.
زند وکیلی: هر دو مورد okاست.دوستان خانوادگی ما ، دوستان مشترک همکار و یا همسرم هستند.
ز.ر: با توجه به شغل جنابعالی ، آیا در ایران تجربهی آموزش داشتهاید، در صورت مثبت بودن پاسخ آیا به نظر شما تفاوتی بین روش تدریس در ایران و ژاپن وجود دارد؟
زند وکیلی: چند سال در ایران سابقهی تدریس دارم و باید بگم روش تدریس در ایران کاملاً به شکل سنتی است. از روشهای جدید و سیستمهای آموزشی جدید و تلفیق آنها به روشی که نتیجهی مطالب رو بگیریم کاملا دور هستیم.یا معلم ژاپنی در هرسطح تحصیلی حق کار کردن پارت تایم ندارد.به لحاظ اجتماعی قشر مورد احترام هستند و به لحاظ مالی صد در صد تأمین شدهاند.
ز.ر:آیا در رابطه با شغلتان عضو سندیکایی هستید؟ در صورت مثبت بودن پاسخ لطفاً بفرمایید آخرین مطالبه و یا مشغلهی شغلی ای که داشته اید و از طریق سندیکا حل و فصل شد، چه بود؟
زند وکیلی:کار معلمی در ژاپن به شکل دولتی است. شما مستخدم دولت هستید و نیازی به داشتن سندیکا و یا اتحادیه ندارید. من با دولت مستقیم قرارداد دارم.
ز.ر: آیا استخدام رسمی هستید؟ و همچنین لطفا از موقعیت بیمهی درمانیِ ژاپن در خصوص وضع خود و خانوادهتان بفرمایید.
زند وکیلی: بله استخدام رسمی دولت هستم و بیمه و بازنشستگی پرداخت می کنم. در ژاپن بیمهی شما به شکل کامل است.یعنی دندان پزشکی را هم شامل می شود. این در مورد خودم، خانمم و بچهها هم به شکل کامل بیمه است.بیمهی ما ۳۰درصد بیمه شونده پرداخت میکند و ۷۰ درصد را دولت میپردازد.
ز.ر: آیا به ایران سفر میکنید؟ در صورت مثبت بودن پاسخ لطفا بفرمایید بیشترین پرسشی که دربارهی ژاپن از شما میشود چیست؟
زند وکیلی: بله، هر چند سال یک بار به ایران سر میزنم. بیشترین سوال در مورد کار است و درآمد، نحوهی خرج در ژاپن، وضعیت کار و میزان مخارج.
ز.ر:فکر میکنید تا چه حد توانستهاید با فرهنگ، آداب و رسوم ژاپن خو بگیرید؟ و اگر ممکن است، لطفاً یکی از جشنها و یا آدابی را که برایتان جالب است توضیح دهید. ضمن آنکه ممنون میشوم اگر فکر میکنید فرهنگ ژاپن بر شما تأثیر مثبت (و یا حتا منفی)داشته است، از آن تأثیر بگویید.
زند وکیلی:بیشتر از ۵۰ درصد تأثیر گذار بوده، طرز تفکر و منش من رو خیلی تغییر داده. به لحاظ کاری، فرهنگی و اجتماعی بیشترین تأثیر را داشته. جالب این است که در ژاپن، تمام مراسم جشن و شادی است. اینجا عزاداری نیست و کسی از این کارها نمیکنه. فستیوالها و مراسم دیگه فقط جنبهی شادی و تفریح داره. یکی از جشنهایی که خیلی دوست دارم جشن«ساکورا»است که با باز شدن غنچههای گلها در بهار آغاز میشه. مردم ژاپن از این فرصت استفاده میکنن و به تماشای رسیدن بهار میرن.با پیکنیک رفتن ، دور هم جمع شدن و خوردن و نوشیدن.
ز.ر:آیا همسرتان با فرهنگ و آداب و رسوم ایرانی آشنایی دارند ؟ در صورت مثبت بودن پاسخ لطفا بفرمایید چیزی در این خصوص هست که برایشان جالب باشد؟
زند وکیلی : بیشترین اطلاعات از طریق من است. و یا از طریق کتاب و یا اینترنت.مسائلی مثل حجاب ، آزادی،کار و پوشش زنان، روابط زن و مرد، نوع تفریح برای ایشان جالب است و من با اینکه بیش از بیست ساله در خارج زندگی میکنم، متأسفانه جواب خیلی ازسئوالات ایشان رو کاملاً نمیتونم بدم. شاید برای خودم هم کاملا تفهیم نشده باشه.
ز.ر:آقای زند وکیلی عزیز از اینکه اجازه ی این مصاحبه را به من دادید از شما سپاسگزاری میکنم.آیا مطلب خاصی هست که مایل به گفتن آن باشید؟
زند وکلیلی: عرض خاصی نیست.امیدوارم که تونسته باشم کمکی به تحقیقات شما کرده باشم. آرزوی سلامتی و موفقیت برای شما دارم. زنده و پاینده باشید.
اردیبهشت ۱۳۹۱