ورود

وارد شدن به حساب کاربری

نام کاربری*
رمز عبور *
من را بخاطر بسپار

ساختن حساب کاربری

پر کردن تمامی گزینه های دارای * اجباری می باشد
نام
نام کاربری*
رمز عبور *
تایید رمز عبور*
ایمیل*
تایید ایمیل*
کد امنیتی*
Reload Captcha

انسان شناسی و فرهنگ

انسان شناسی و فرهنگ

شصت سال با داستایفسکی


پرویز شهدی به ياد دوران کودکي‌ام که مي‌افتم، خانه بزرگ قديمي شاه‌نشين‌دار با پنجره‌هاي کشويي، شيشه‌هاي رنگين، حوضخانه زير آن، هندوانه‌هايي که در فصل تابستان براي خنک شدن در آن مي‌انداختند، درخت اقاقياي سر به فلک کشيده و درخت‌هاي گلابي و تاک‌هايي که عاشقانه در آن فرورفته بودند و ميوه‌هاي شيرينشان را به هم مي‌آميختند در نظرم مجسم مي‌شوند. ولي از همه مشخص‌تر قصه‌هاي شبانگاهي مادربزرگ هستند. سواد خواندن و نوشتن نداشت اما همه داستان‌هاي «هزار و يک شب»، «اسکندرنامه»، فراز و نشيب‌هاي داستان پرماجراي «اميرارسلان نامدار» و «حسين کرد شبستري» را از حفظ مي‌دانست. پيرزن بي‌نوا اگرچه خستگي کارهاي روزانه هنوز در تنش بود، اما نمي‌توانست به خواهش و تمناهاي تنها نوه‌اش از سه پسر که دو‌تاشان جوانمرگ شده بودند، پاسخ ندهد و داستاني را از هر يک از اين کتاب‌ها برايم تعريف نکند. وسط‌هاي داستان خواب به او غلبه مي‌کرد، واژه‌ها جويده جويده مي‌شدند و من با بي‌رحمي...
ادامه خواندن

رُوش هَشانا: سال نو 5777 عبری: روز حسابرسي اعمال          


یونس حمامی   سال نوی یهودی طبق تقویم عبری در ماه «تیشری» واقع شده است. تقویم عبری تقویم قمری است با این تفاوت که هر سه سال، سال 13 ماه است و به این ترتیب ماه‌های قمری در تقویم عبری نمی‌چرخد و حدود ماه‌ها تقریبا ثابت است. امسال سال نوی عبری با آغاز سال قمری عربی همزمان شده است، هردو در 12 مهر 1395. اسامي زير براي اين روز به‌‌كار مي‌‌رود: 1- روش‌‌هشانا: در مفهوم اول سال عبري كه « رُوش» به معناي سرآغاز و «شانا» به معناي سال است. 2- يوم هَزيكارُون: به معني روز يادآوري است. زيرا در آن، اعمال گذشته انسان مورد يادآوري و بررسي قرار گرفته، فداكاري حضرت ابراهيم ياد مي‌‌شود كه در آن روز حضرت اسحق را براي قرباني به درگاه خداوند آماده كرد. 3- يوُم تِروعا: «تروعا» به معناي نواختن كَرنا («شُوفار») با نداي لرزان است كه يكي از مراسم اصلي اين روز را...
ادامه خواندن

هيتلر ديگر بازنمي‌گردد، ولي شايد فريبي ديگر بازگردد


      گفت‌وگو با تيمور ورمش نويسنده كتاب «او بازگشته است» اليور داس گوپتا* ترجمه: مهشيد ميرمعزي     يادداشت‌ مترجم: آدولف هيتلر در سال 2011 و در مرکز شهر برلين از خوابي عميق بيدار مي‌شود. کاملاً گيج و آشفته در شهر مي‌چرخد تا صاحب خوش‌قلب يک کيوسک به او پناه مي‌دهد و بعد توسط تلويزيون «کشف» مي‌شود. ارزيابي اين کتاب بسيار مشکل است، زيرا طي سال‌ها کتاب‌هاي بسياري با شيوه‌هاي مختلف در مورد آدولف هيتلر نوشته شده‌اند و به‌نظر مي‌رسد که اين سوژه ديگر تکراري شده باشد. موضوع آدولف هيتلر، در نگاه اول، جدي‌تر از آن است که بتوان در موردش شوخي کرد. از طرف ديگر، شوخي و طنز درباره او هم کار تازه‌اي نيست. اما اين کتاب با بقيه تفاوت دارد. آدم بايد مغز خود را به کار گيرد تا آن را درست درک کند. طعنه، جزء اصلي يک هجويه است. البته مشکل اينجاست که ممکن است...
ادامه خواندن
برچسب ها:

سرزمین های پاره – چگونه دنیای عرب از هم گسیخت؟ بخش نهم و پایانی: کوچ جمعی


اسکات  اندرسن  برگردان عاطفه اولیایی   ۱) عراق‌ خلود الضیدی:اردن، یونان، آلمان با  سال ها  نافرجامی  در خواستش  برای باز اسکان  دیگر افراد خانواده اش، خلود دیگر آینده ای در اردن نداشت. در اواخر ۲۰۱۵ تصمیمی  از سر استیصال  گرفت.   تمام تابستان و پاييز داستان هزاران مهاجری را که به قصد اروپا از ترکیه  و خطرناک تراز آن  ، از لیبی  روی تویوپ ها  به آب می زدند  دنبال می کرد.  اما در دسامبر، این داستان ها به سرعت تغییر کردند. کشور های اروپایی محدودیت های سنگین تری برای مهاجرین قائل شده بودند و با رسیدن زمستان عبور از دریا بسیار خطرناک تر می شد. بدین جهت خلود از پدر و خواهرانش خواست تا در صورت تمایل  به خروج،  به سرعت هر چه بیشتر عمل کنند. با توجه به وضع وخیم پدر، سحر تصمیم به ماندن با وی گرفت و تمیم و خلود  رهسپار اروپا شدند.  در ۴ دسامبر، به...
ادامه خواندن

زبان بدن و مناظره دوم ریاست جمهوری


  از همان شروع مناظره دوم ریاست جمهوری در شب شنبه، دونالد ترامپ بازی قدرتمندی را آغاز کرد. ورود او به صحنه مناظره به میزان قابل توجهی نسبت به هیلاری کلینتون باوقارتر رو آرام‌تر بود. روانشناسان دریافته‌اند افرادی که آرام‌تر صحبت می‌کنند و با وقارتر راه می‌روند، به نظر می‌رسد عموماً برتر و باثبات‌تر بوده و شخصیتی قوی‌تری داشته باشند؛ ویژگی‌هایی که [نامزد] جمهوری‌خواه به وضوح تلاش کرد تا در سراسر پروژه مناظره از خود بروز دهد. وقتی کلینتون پاسخ یکی از حاضران را می‌داد، اغلب به سمت وی راه می‌رفت، تلاش می‌کرد تا نشان دهد که فردی نزدیک‌شدنی و مشتاق برای نامزدی مردم است- ترفندی که اتفاقاً بیل کلینتون در مناظره با جرج بوش پدر به کارگرفت و تأثیر بزرگی گذاشت. اما وقتی که ترامپ صحبت می‌کرد، حریف دموکرانش به گونه‌ای احترام‌آمیز وضعیت خود را حفظ می‌کرد. به عبارت دیگر ترامپ، یک نقطه از حرکت در اطراف خودش ایجاد...
ادامه خواندن

کشورهای فرانسه زبان دنیا: بلژیک


بلژیک که به طور رسمی پادشاهی بلژیک خوانده می شود، یکی از کشورهای اروپای غربی است که با فرانسه، هلند، آلمان، لوگزامبورگ و دریای شمال هم مرز است. این کشور از لحاظ سیاسی، یک پادشاهی مشروطه فدرال با رژیم پارلمانی است. بلژیک یکی از ده کشور پایه گذار اتحادیه اروپاست که نهادهای اصلی این اتحادیه در پایتخت آن، بروکسل قرار دارند. این نهادها عبارتند از پارلمان اروپا، شورای اتحادیه اروپا و کمیسیون اروپایی. همین طور سازمان های دیگر بین المللی مانند ناتو در این شهر واقعند. بلژیک با مساحت بیش از 30000 کیلومتر مربع خود، جمعیتی بیش از یازده میلیون نفری دارد. بلژیک که در نیمه راه بین اروپای ژرمانیک و اروپای رومی قرار دارد، دو گروه عمده زبانی را در خود جای داده است: هلندی زبان ها که عضو بخش فلاماند آن هستند و 57% جمعیت این کشور را تشکیل می دهند و نیز، فرانسه زبان ها که عضو...
ادامه خواندن

معرفی کتاب فرهنگ رنسانس در ایتالیا


  در دوره ای که در سراسر جهان اسلام ، طالبان علم در انتخاب مواد آموزشی و پژوهشی از آزادی کامل برخوردار بودند ؛ کلیسا حق این انتخاب را از پیروان خود سلب می کرد و حتی علوم تجربی را تحت نظارت خود درآورد و آموزش در انحصار صومعه درآمد و بدین ترتیب  استقلال فردی چه در زندگی معنوی (آموزش و تفکر پژوهش ) و چه در زندگی مادی و ظاهری به کلی منتفی گردید و آنچه در نوشته های اروپایی (( فرهنگ دوران باستان )) نامیده می شود در خواب فرو رفت و تصورات و فرهنگ قرون وسطایی جای آن را گرفت . با همه ی این احوالات ، کلیسا برای ترویج مسیحیت و استوار ساختن پایه های خود ، ناچار بود مردمان دانشور و تربیت یافته را به سوی خود جلب کند و برای رسیدن بدین هدف مجبور بود با آنان به زبان خودشان سخن بگوید ؛ مردانی...
ادامه خواندن

رحلة جواهریّة إلی ماضي المدن الأهوازیة


حسین عبّاسي یحمل الکتاب عنواناً یأخذ بید القارئ والقارئة إلی أعتابِ الماضی ویدخلنا في عوالمه، حیث أسماه بالفارسیة "یادي از سال های دور"؛ فیجد القراء تاریخاً وذکریات عن ریعان نهر "الکرخة" و"هور العظیم" الواقع في جنوب غربي إیران، والمتاخم لجنوب العراق، ویقیسها بما حلّ بها إثر السدود. ویقف الکاتب – کما القارئ – من الحال المزریة لذاک النهر الجمیل، وهذا المستنقع الخلاّب موقفَ الراثي علی الأطلال – کما تذکرنا نصوص الکتاب في الصفحات الأولی بالبُحتري العربي، والخاقاني الفارسي ورثاءَهم علی أطلال أیوان کسری. فالکاتب – مجید جواهري زاده – قد رأی الهور بأمّ عینه، وسافر بالقارب قبل أکثر من ستّین سنة، وطیلة ثماني ساعات – من قریة "شیب" في العمارة العراقیة إلی ضواحي "البسیتین" في إیران. والکاتب لهذه الذکریات هو ابن الشیخ هادي الجواهري – وقد خصّص لسیرة حیاة والده الأدیب باباً. ولد الشیخ هادي عام 1263 من الهجرة الشمسیة – أي قبل 132 عاماً مِن العام الراهن الشمسي –...
ادامه خواندن

بوطیقای شهر (16)


با همکاری  زهره دودانگه بخش 16 درست برعکس، مشتری کافه از روزنامه برای آن استفاده می‌کند که از دیگران فاصله بگیرد، برای آنکه گاه برای سرگرمی به دیگران نگاهی بیاندازد، بدون آن‌که این نگاه چندان عمیق باشد. در این حالت روزنامه تبدیل به نوعی ابزار دفاعی شده و کمک می‌کند که تصویر خواننده نزد خود کامل‌تر گردد- تصویر انسانی که دارای یک «خودِ آگاه»  است، دارای یک شخصیت خاص ولو آن‌که دیگران هم در آن کافه و در میزهای دیگر همان روزنامه را بخوانند. روزنامۀ بیسترو تفنن شامگاهی محسوب می‌شد، وسیله‌ای مشترک برای رفع خستگی پس از یک روز کاری. اما در کافه روزنامه در  صبح نقش خود را به بهترین نحو بازی می‌کند. مشتری کافه به وسیله روزنامه و از طریق تفریح در این صبحگاه، «خود را از تعهداتش آزاد می‌کند». او از جهان فاصله می‌گیرد تا نگاهی از دور بر جریان حوادث بیاندازد، او دیگر جزئی از کسانی...
ادامه خواندن

چون دوستش داشتم


  برگردان ترانه رجبیان در سال 1999 جومپا لاهیری توانست برای اولین کتاب خود، «مترجم دردها»، جایزه پولیتزر را به دست بیاورد. در سال 2003 از روی رمان دیگرش، «همنام»، فیلمی ساخته شد و در سال‌های بعد «خاک غریب و گودی» را نوشت اما همچنان از خودش راضی نبود: «دنبال صدایی بودم که همیشه از من فرار می‌کند.» به همین خاطر هم بود که این بار تصمیم گرفت چیز تازه‌ای- خیلی تازه - بنویسد و همین کار را هم کرد. «به دیگر سخن» شامل خاطرات جدیدش بود که به زبان ایتالیایی منتشر شد: «یک هفته بود که به رم رسیده ‌بودم و شروع به نوشتن کرده بودم. در دفتر یادداشت‌های روزانه‌ام و به زبان ایتالیایی می‌نوشتم. این اولین قدمی بود که در این مسیر برداشتم و از آن به بعد هرگز متوقف نشدم.» پدر و مادر لاهیری از هند به امریکا آمده بودند و او تا چهار سالگی فقط به...
ادامه خواندن

آذربايجان فولکلوروندا آرازلا ايلگيلي باياتيلار


اؤزت يازيميزدا آذربايجان فولکلوروندا باياتيلاري گؤزدن کئچيرديک. دؤرت قايناقدا 8 ميندن آشيري باياتي تثبيت اولونوبدور. بونلارين ايچيده 68 باياتي آراز چاييلا ايلگيليدير. بو باياتيلار اورتاسيندا باغيمسيز باياتي، اورتاق و ميصراعلاري دئگيشيلن باياتيلار دا گؤرونور. آچار سؤز‌لر: آزربايجان، فولکلور، باياتي، آراز. گيريش بو يازيدا آذربايجان فولکلوروندا آرازلا ايلگيلي باياتيلار اوزرينده دوراجاغيق. بو باياتيلاري دؤرت قايناق کيتابدان درله‌ييب، بير يئره توپلاديق. ايلک قايناق م.ا.فرزانه 2010.جو ايلده يئدينجي باسيما چاتان «آذربايجان خالق ادبياتيندان باياتيلار» دير. بو کيتابدا 2500 دنه باياتي توپلانيبدير. بونلارين ايچينده 15 باياتي آرازا گؤره يازيلميشدير. ايکينجي قايناق1979 ايلده م. نيقابي طرفيندن ياييملانان «آذربايجان باياتيلاري» دير. بو کيتابين بيرينجي بؤلومونده 930 باياتي قئيد اولونوبدور. 12 باياتي بو باياتيلار ايچينده آراز چايينا حصر اولونوبدور. اوچونجو قايناق آذربايجان رئسپوبليکاسيندا 2010-جو ايلده ياييملانان «آذربايجان باياتيلاري» دير. بو باياتيلار بهلول عبداله، قيزيل گون بابازاده و ائلخان محمدلي ايش بيرليگي ايله درله‌نيب باسيلميشدير. بو کيتاب ايرانين اورمو ايلينده بهرام اسدي چاليشماسي ايله عرب آلفابئسينده ياييملانير. بو...
ادامه خواندن

سرزمین های پاره ـ چگونه دنیای عرب از هم گسیخت؟ بخش هشتم: داعش در کردستان


دکتر آذر میرخان  در حالی که از بیابان می گذشتیم، آذر میر خان داستان مرگ پدرش، ژنرال هسو میرخان را، جنگنده ی پیشمرگه و رهبر شورش ۱۹۷۴ کردستان علیه عراق  بود و خانواده اش را  به تبعید به ایران فرستاده بود،‌ تعریف می کرد. در دوران جنگ عراق، ایران به هسو اجازه داده بود که رهبری پیشمرگه ها را کماکان بر عهده گیرد و در مرز ایران و عراق رفت و آمد داشته باشد. وی در آوریل ۱۹۸۳، در شمال عراق کشته شد. آذر می گوید: « دقیقا پدر را به یاد نمی آورم ، در زمان مرگش بیش از هشت سال نداشتم. فقط به یاد دارم که چگونه رهبران پیشمرگه برای صلاحدید نزد وی می آمدند .»  به مدت سی سال بقایای هسو در کوه های کردستان، جایی فراموش شده بود اما چند سال پیش، ‌آذر و برادرانش  برای یافتن  جسد پدر، به جستجویی یک ماهه پرداختند و بالاخره...
ادامه خواندن
برچسب ها:

از گنج های خفته در فراموشی


سیمین دخت گودرزی ايرانيان، روي گنج زندگي ميکنند اما به تنگدستي! اين را خيليها ميگويند و بيشتر از همه خود ما. که گاه حتي در گذران زندگي هم درميمانيم. کساني اما، از اين گنجهاي پيدا و پنهان که زير پاي ماست خوب بهره ميبرند. آنها بوي پول و برق طلا و نشاني گنجهاي مادي را خوب ميدانند، نقشهي راه دارند و دريافتهاند که از دانستههايشان کجا و چهگونه استفاده کنند و مال بيندوزند و ثروت روي ثروت تلنبار کنند و سر به آقايي و برتري برافرازند و ديگران را حتي نبينند، همان ديگراني را که صاحبان اصلي اين گنجهايند و لاقيدانه تنها به تماشا و تأسف نشستهاند که چرا؟ و از اين همه نعمت و گنج کجاست سهم ما.  اين ديگران اما نميدانند که گنج اصلي و اصليترين گنج آنها، آني نيست که جماعت چراغ به دست شناختهاند و نقشهي راهش را دارند. گنجهاي اصلي و اصليتر در جاهاي ديگري...
ادامه خواندن

سرزمین های پاره ـ چگونه دنیای عرب از هم گسیخت؟ بخش هفتم: پیدایش داعش در عراق


  وقاس حسن دوران تحصیل وقاس حسن آسان نبود: « هر چه بیشتر سعی می کردم نا موفق تر بودم.»  شاید بخشی از چالش وی به دلیل دشواری شنوایی اش بود. با صدایی بلند صحبت می کند و اغلب از دیگران می خواهد  حرفشان  را تکرار کنند. کودکان تکریت را به ندرت مورد آزمایش شنوایی قرار می دادند. وقاس وضعیت خود را قبول کرده بود و پس از رد شدن و تکرار یک سال، ترک تحصیل کرد.  در نوجوانی به لشگر کارگران ساده پیوسته و به کار ساختمانی مشغول شد و در دوران بیکاری،  پدرش  را در مغازه ی آب نبات فروشی اش کمک می کرد.  پدر، کارمند ساده ی بانک بود که مغازه ای در  دهکده اش، داور، باز کرده بود.  زندگی بسیار ساده ای می گذراندند. برعکس وقاس که نتوانسته بود  برای خود شغلی دست و پا کند، برادرش در نیرو های امنیتی محلی به عنوان مأمور اطلاعاتی...
ادامه خواندن

بصره، شهر فداکار


پیتر هارلینگ برگردان شهباز نخعی بصره در روی کاغذ دومین یا سومین بزرگ ترین شهر عراق، کاملا می تواند پر جنب و جوش تر از دوبی، ابوظبی، دوحه یا کویت بوده و بر خلیج فارس اشراف داشته باشد.  ام القصر، بندر آن یکی از عمده ترین بنادر کشورهای تولید کننده نفت است که بازار وسیع مصرف کنندگان قدرتمندتر نیز هست، وعراق را به بقیه دنیا پیوند می دهد.  دراین منطقه، مواد سوختی فراوان و به ویژه هزینه بهره برداری آن پایین است و این امر موجب می شود که تغییرات بهای بشکه نفت هرقدر که باشد، سود مهمی باقی بماند. در زمانی نه چندان دور، جامعه بصره به خاطر تنوع قومی، نخبگان روشنفکر و سنت های کارگری شهره بود ، که از آن «شهری واقعی» می ساخت که می باید پایگاه بازرگانی منطقه و قدرتی تولیدی باشد.  در اطراف شهر، که خیلی حاصلخیز است، شالیزارهای برنج و نخلستان هایی وجود...
ادامه خواندن

«ادبيات نابِ» ژاپن در مقام ادبيات ملي


نویسنده: مهدي غبرائي  به قول هارت ونگري يكي از نكات خير سروريِ امپراتوري اين است كه تنگناي وضع پسااستعماري مي‌تواند فقط پس از آمدن امپراتوري و عملاً سست كردن ارتباط مليت در اساس حل شود. «در بيان اين نكته اصرار داريم كه ساختار امپراتوري گاهي به پيش است تا بابت ساختارهاي قدرت مقدم بر آن دلتنگ نشويم و هر راهبرد سياسي كه متضمن بازگشت به آن ترتيبات قديم است، از قبيل كوشش در احياي دولت- ملت1 براي حمايت در برابر سرمايه‌ي جهاني را رد كنيم.» البته با اين همه ايشان امپراتوري را با آرمانشهر يكسان نمي‌پندارند. اين دو «با انگولك فلسفه هگل» نشان مي‌دهند كه «ساختار امپراتوري "در خود"2 خير است، نه "براي خود"3؛ "در خود"، خير است، چون «ساختار امپراتوري و شبكه جهاني آن "پاسخي" است به مبارزات مختلف عليه ماشين‌هاي قدرت مدرن و به ويژه به مبارزه طبقاتي كه ميل توده‌ي مردم به آزادي محرك آن است». از...
ادامه خواندن
برچسب ها:

ذن و هنر آشپزی گیاهی کره ای


ترجمه: حمیده محمدزاده جئونگ کوان "آشپز فیلسوفی" است که دستور العمل های سبزیجات و گیاهانش الهام بخش آشپزهای برتر در غرب می باشد.  جئونگ کوان همچنانکه مرا در باغچه اش راهنمایی می کند، می گوید "اینها فرزندان من هستند". "من ویژگی های آنها را به خوبی می دانم، اما حتی بعد از این همه زمان، آنها هر روز مرا متعجب (شگفت زده) می کنند". کوان یک راهبه بودایی است. اما او نیز به سرعت در حال تبدیل شدن به یکی از مهمترین محققان، پس از سرآشپزها در این سیاره است. این تکه زمین باارزش کوچک، اندکی بالاتر از دامنه کوه در روستایی در  کره جنوبی، جایی است که او (کوان) بی سر و صدا فرزندانش را کشت می کند: بادنجان، گوجه فرنگی، خیار، ریحان، فلفل، برگ کنجد وحشی و مقدار زیادی که  من نمی توانم تشخیص دهم، و یا مترجم نمی تواند رمزگشایی کند. کوان سرتراشیده، شخصیتی کوچک، چشمانی روشن...
ادامه خواندن

سرزمین های پاره ـ چگونه دنیای عرب از هم گسیخت؟‌ بخش ششم ـ بهار عربی در مصر


برگردان عاطفه اولیایی  لیلا  سابقه ی طولانی درگیری لیلا  در سیاست مصر، او را در مورد احتمال وقوع راه پیمایی میدان تحریر در۲۵  ژانویه ی ۲۰۱۱ مشکوک می کرد. یکی از کنشگران با هیجان فراوان  به او گفته بود:  «تظاهراتی در میان نخواهد بود، بلکه انقلابی  در راه است.» لیلا هیجانش را درک می کرد. بیش از چند روزی نبود که خودسوزی سبزی فروش تونسی، عابدینی را از حکومت ساقط کرده  و شورش دنیای عرب  را فرا گرفته بود. ولی  در‌مصر،  توقع لیلا در حد برگزاری   جلسات حمایت از تونس و گرد هم آیی های سیاسی بود نه شورش؛  حتی  در باره اش شوخی هم می کرد. آن روز در گردهم آیی آموزشی شرکت کرده بود و در پاسخ دوستی که از او پرسیده بود آیا فردا به گردهم آیی خواهد آمد گفته بود:‌« فردا انقلاب داریم، اگر زود تمام شد ، بله... می آیم.»  فردای آن روز با دیدن...
ادامه خواندن

پرونده اینترنتی شهر اهواز


مقدمه: اهواز یکی از کلانشهرهای ایران است، که در بخش مرکزی شهرستان اهواز قرار دارد و به‌عنوان مرکز استان خوزستان شناخته می‌شود. جمعیّت این شهر طبق آمار رسمی سال ۱۳۹۰ برابر 1,112,021 نفر می‌باشد، که به‌عنوان هفتمین شهر پرجمعیت ایران به‌شمار می‌آید.  بخش بزرگی از استان خوزستان جلگه ‌است، و شهر اهواز نیز در بخش جلگه‌ای جای دارد، ولی کمبود شدید پوشش گیاهی سبب گرمی و خشکی اهواز شده و آن را در رده گرمترین مناطق ایران جای داده‌ است. در زمستان سرما تا پنج درجه سانتیگراد کاهش و در تابستان تا پنجاه درجه سانتیگراد افزایش می‌یابد. همچنین بر اساس آمار رسمی، اهواز پس از اصفهان و تهران، بیشترین آلودگی هوا را دارد. میزان آلودگی هوا در این شهر روزبه‌روز افزایش یافته و شدیدتر می‌شود. مهم‌ترین علت آلودگی هوای اهواز، گرد و غبار و حمل و نقل درون‌شهری است و دیگر عامل آلودگی‌ها گسترش افسارگسیخته بافت شهری و رسیدن آن...
ادامه خواندن

درگذشت آندری وایدا 


خبرگزاری فرانسه برگردان روابط عمومی انسان شناسی و فرهنگ  آندری وایدا سینماگر لهستانی در سن 90 سالگی،  روز  10 اکتبر  2016 (19 مهر 1395) درگذشت. وی یکی از بزرگترین چهره های سینمایی قرن بیستم و برای لهستان  یک قهرمان ملی به شمار می آمد. جهان فرهنگ و هنر  با درگذشت وایدا، یکی از برجسته ترین نمایندگان خود را از دست داد. فرانسه در سال 1981،  با اهدای نخل طلایی  جشنواره کن به وایدا  برای فیلم «مرد آهنین» از نخستین کشورهایی بود که هنر و  ارزش کار وایدا را به رسمیت شناخت. وزیر فرهنگ فرانسه، اودری ازوله پس از درگذشت وایدا  وی را «وجدان اروپا» نامید و اعلام کرد: «فرانسه یکی از بزرگترین دوستان خود را از دست داد: آندری وایدا که کشور ما بسیار زود  در جشنواره کن هنر او را  تقدیر کرده بود؛ زندگی او  و آثارش همواره  در  مبارزه ای خستگی ناپذیر برای آزادی به هم آمیخته بودند....
ادامه خواندن
برچسب ها: